Роль журналу Всесвіт у розвитку перекладацького процесу 1960-х років АА Саволоцька Літературознавчі студії, 143-153, 2015 | 2 | 2015 |
Особливості перекладу міфологічного колориту вступу до балади Тараса Шевченка Причинна англійською мовою А Саволоцька Шевченкознавчі студії, 303-310, 2013 | 2 | 2013 |
РОЛЬ ЖУРНАЛУ «ВСЕСВІТ» У РОЗВИТКУ ВІТЧИЗНЯНОГО ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВА А Саволоцька Мовні і концептуальні картини світу: збірник наукових праць 39, 258-263, 2012 | 2 | 2012 |
ОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ ЕТНОСИМВОЛІВ ЗООНІМІЧНОГО ХАРАКТЕРУ У ПЕРЕКЛАДАХ ПОЕЗІЙ ВАСИЛЯ СТУСА І ВАСИЛЯ СИМОНЕНКА АНГЛІЙСЬКОЮ МОВОЮ А Маркелова Íàóêîâ³ çàïèñêè.-Âèïóñê 164.-Ñåð³ÿ, 586, 2018 | 1 | 2018 |
Етнокультурний потенціал символів зоонімічного характеру в поезії Василя Симоненка АА Маркелова Львівський філологічний часопис, 159-162, 2018 | 1 | 2018 |
ЕТНОСИМВОЛІКА ЗООНІМІЧНОГО ХАРАКТЕРУ У ПОЕЗІЇ УКРАЇНСЬКИХ ШІСТДЕСЯТНИКІВ АА Маркелова Мова і культура, 309, 2017 | 1 | 2017 |
Перекладацька інтерпретація етносимволів поетичного мовлення Василя Симоненка АА Маркелова Наукові записки Національного університету Острозька академія. Серія …, 2016 | 1 | 2016 |
Етносимволічний потенціал англомовних перекладів поетичних творів Василя Стуса АА Маркелова Актуальні проблеми філології та перекладознавства, 138-143, 2016 | 1 | 2016 |
Культурно-специфічні оніми як проблема перекладу (на матеріалі англійського та українського перекладів турецького роману Орхана Памука Музей Невинності) АА Саволоцька Мовні і концептуальні картини світу, 276-288, 2014 | 1 | 2014 |
Авторська міфологічна картина світу як перекладознавча проблема (на матеріалі перекладів творів Чінгіза Айтматова та Орхана Памука) АА Саволоцька Мовні і концептуальні картини світу, 351-357, 2013 | 1 | 2013 |
Особливості відтворення міфологічного колориту драми-феєрії Лесі Українки" Лісова Пісня"(на матеріалі перекладу Персівала Канді) АА Саволоцька К.: ВПЦ" Київський Університет, 87, 2012 | 1 | 2012 |
ПЕРЕКЛАДАЦЬКА ІНТЕРПРЕТАЦІЯ ЕТНОСИМВОЛІКИ В ПОЕЗІЇ УКРАЇНСЬКИХ ШІСТДЕСЯТНИКІВ АА МАРКЕЛОВА Київський національний університет імені Тараса Шевченка, 2019 | | 2019 |
Різдвяна філософія Ч. Діккенса крізь призму перекладу АА Саволоцька Мовні і концептуальні картини світу, 451-457, 2015 | | 2015 |
Образ Тараса Шевченка у сучасній англомовній пресі А Саволоцька Мова і культура, 38-43, 2014 | | 2014 |
відтворення інтертекстуальних елементів у культурно-специфічному тексті (на матеріалі роману Орхана Памука Музей Невинності) у перекладах на англійську та українську мови АА Саволоцька Мовні і концептуальні картини світу, 334-341, 2014 | | 2014 |
Переклад інтертекстуальних елементів у культурно маркованому тексті (на матеріалі роману Салмана Рушді Опівнічні діти”) РВ Поворознюк, АА Саволоцька Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. Пам’яті академіка …, 2013 | | 2013 |
Переклад інтертекстуальних елементів у культурно-маркованому тексті (на матеріалі роману Салмана Рушді Опівнічні Діти) А Саволоцька Мовні і концептуальні картини світу, 293-302, 2013 | | 2013 |