Follow
Галина Єнчева
Галина Єнчева
доцент кафедри англійської філології та перекладу, Національний авіаційний університет
Verified email at npp.nau.edu.ua
Title
Cited by
Cited by
Year
Вступ до перекладознавства
АГ Гудманян, АВ Сітко, ГГ Єнчева
Вінниця: Нова Книга, 2017
282017
Лінгвокогнітивне моделювання процесу перекладу авіаційних термінів (на матеріалі англо-українських версій нормативно-технічної документації ІСАО)
ГГ Єнчева, ГГ Енчева
Державний заклад «Національний авіаційний університет», 2011
272011
Основи перекладознавства: навчальний посібник
АГ Гудманян, АВ Сітко, ГГ Єнчева
Вінниця: Нова Книга, 2020
102020
Концепт у сучасній перекладацькій науці
А Вежбицька, ЮС Степанов, ТВ Радзієвська, ОС Кубрякова, ...
Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету, 84, 2019
102019
Вступ до галузевого перекладу: практикум для студентів спеціальності «Переклад»
АГ Гудманян, АВ Сітко, ГГ Єнчева
К.: Аграр Медиа Групп, 2014
102014
Основи наукової діяльності: конспект лекцій
ГГ Єнчева
Київ, Видавництво Київського національного авіаційного університету, 2016
92016
Структурно-семантичні особливості аналітичних номінацій авіаційної термінології в аспекті перекладу
ОВ Ковтун, ГГ Єнчева
Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, 2015
52015
Переклад авіаційних термінологічних абревіатур та акронімів у нормативно-технічній документації
ГГ Єнчева
Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики, 44-52, 2012
52012
Феномен мовної аномалії: авторська/перекладацька креативність чи відхилення від норми?
Г Єнчева, І Струк
Гуманітарна освіта у технічних вищих навчальних закладах, 69-81, 2016
42016
Граматичні аномалії мови в перекладах
АГ Гудманян, ГГ Єнчева, ІВ Струк
Гудманян АГ, Єнчева ГГ, Струк ІВ Граматичні аномалії мови в перекладах/АГ …, 2016
42016
Деформація аномалій діалектного мовлення головних та другорядних героїв М. Твена
ГГ Єнчева, ІВ Струк
Єнчева ГГ, Струк ІВ ДЕФОРМАЦІЯ АНОМАЛІЙ ДІАЛЕКТНОГО МОВЛЕННЯ ГОЛОВНИХ ТА …, 2015
42015
Діяльнісно-когнітивна парадигма перекладу
ГГ Єнчева
Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики: Зб. наук. пр.–К …, 2007
42007
Контрастивний аналіз синтаксичної структури англійської, української та китайської мов
АВ Сітко, ІВ Струк, ГГ Єнчева
Китаєзнавчі дослідження, 136-147, 2021
32021
Переклад нормативних документів Всесвітньої організації охорони здоров’я: термінологічні абревіатури та акроніми
СТГ Єнчева ГГ
«Гельветика», 2021
32021
Перекладацькі трансформації та деформації у художньому перекладі
Г Єнчева, Є Фірсова
Гуманітарна освіта у технічних вищих навчальних закладах, 47-57, 2016
32016
ФРАЗЕОЛОГІЧНІ ОДИНИЦІ З ТОПОНІМІЧНИМ КОМПОНЕНТОМ В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ: ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЧНИЙ ТА ПЕРЕКЛАДОЗНАВЧИЙ АСПЕКТ
ГГ Єнчева, Т Єлена
The 9th International scientific and practical conference “The world of …, 2021
22021
Стандарт як особливий жанр тексту і мовленнєва реалізація терміносистеми ІКАО
Г Єнчева
КНЛУ, 2007
22007
Організація дистанційного навчання майбутніх перекладачів
ІВ Струк, АВ Сітко, ГГ Єнчева
Національний авіаційний університет, 2021
12021
Переклад авіаційних термінів-іменників: когнітивний аспект
Г Єнчева
Гуманітарна освіта у технічних вищих навчальних закладах, 47-55, 2012
12012
Фреймова модель представлення структури знань перекладача
ГГ Єнчева
Науковий вісник Херсонського державного університету.–Херсон: Видавництво ХДУ, 2008
12008
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20