Переклад та адаптація ОА Кальниченко, ВО Подміногін Вісник Харківського нац. у-ту ім. ВН Каразіна. Сер. романо-германська …, 2004 | 22 | 2004 |
Українська перекладознавча думка 1920-х–початку 1930-х років ОА Кальниченко, ЮЮ Полякова Вінниця: Нова книга, 2011 | 16 | 2011 |
Трактат Фрідріха Шлейєрмахера «Про різні методи перекладу» та його значення для сучасного перекладознавства ОА Кальниченко, ВО Подміногін Вчені записки ХГІ «НУА 8, 503-533, 2002 | 12 | 2002 |
Історія перекладу та думок про переклад у текстах та коментарях АА Кальниченко, НН Кальниченко, ВА Подминогин Народная украинская академия, 2012 | 9 | 2012 |
Переклад в арабському світі VII–XIII ст ОА Кальниченко Вч. зап. ХГІ НУА 7, 384-394, 0 | 9 | |
A Sketch of the Ukrainian History of Translation of the 1920s O Kal'nychenko Between Cultures and Texts: Itineraries in Translation History, 255 – 267, 2011 | 8 | 2011 |
History of Ukrainian thinking on translation (from the 1920s to the 1950s). O Kalnychenko Going East: Discovering New and Alternative Traditions in Translation …, 2017 | 6 | 2017 |
Історія перекладу та думок про переклад у стародавні часи: навчальний посібник для студентів 5 курсу факультету іноземних мов освітньо-кваліфікаційного рівня" Магістр … ОА Кальниченко KhNU imeni VN Karazina, 2013 | 4 | 2013 |
Теорія перекладу АА Кальниченко Народная украинская академия, 2020 | 3 | 2020 |
Oleksandr Finkel’ on the Problem of Self-Translation O Kalnychenko, N Kamovnikova inTRAlinea: online translation journal 21, 2019 | 3 | 2019 |
Історія перекладу та перекладацької думки в Англії (ранній середньоанглійський переклад) ОА Кальниченко, ВО Подміногін ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка, 44-49, 2006 | 3 | 2006 |
Переклад англомовних науково-технічних текстів: енергія, природні ресурси, транспорт КІМ Черноватий Л.М., Вороніна К.В., Кальниченко О.А. | 2 | 2017 |
Англо-український науково-технічний переклад (автомобільна галузь): навч. посіб. для ВНЗ АА Кальниченко, ЭХ Рабинович, ГН Кучер Народная украинская академия, 2016 | 2 | 2016 |
Концепція перекладу Андре Лефевра та її термінологія ОА Кальниченко, ЗВ Зарубіна Вісник Харківського національного університету імені ВН Каразіна. Серія …, 2014 | 2 | 2014 |
Campaigning against the “Nationalistic Wrecking” in Translation in Ukraine in the Mid-1930s O Kalnychenko, N Kalnychenko Translation and Power, 53–60, 2020 | 1 | 2020 |
Ідеологічні переклади Роберта Бернза російською та українською мовою ЄМ Федченко, ОА Кальниченко Statu Nascendi. Теоретичні та прагматичні проблеми перекладознавства …, 2015 | 1 | 2015 |
Призначення історії перекладознавства ОА Кальниченко, НМ Кальниченко Видавництво СумДУ, 2010 | 1 | 2010 |
Автопереклад як проблема перекладознавства О Кальниченко, Н Кальниченко Наукові записки [Кіровоградського державного педагогічного університету …, 2009 | 1 | 2009 |
Переклад та поширення знань: на прикладі середньовічного латинського перекладу ОА Кальниченко, ВО Подміногін ВІСНИК Житомирського державного університету імені Івана Франка, 145-150, 2007 | 1 | 2007 |
Автопереклад як перекладознавча проблема О Кальниченко | 1 | |