Deep integration with the EU and its likely impact on selected ENP countries and Russia M Maliszewska, I Orlova, S Taran CASE Network reports, 2009 | 33 | 2009 |
Non-tariff barriers in Ukrainian export to the EU M Jakubiak, M Maliszewska, I Orlova, M Rokicka, V Vavryschuk CASE Network Reports, 2009 | 18 | 2009 |
Лексико-граматичні трансформації у перекладі міжнародно-правових документів (на матеріалі двосторонніх іспансько-українських міждержавних угод) ІС Орлова Тараса Шевченка/Ірина Сергіївна Орлова.− К, 2006 | 14 | 2006 |
Hemosporidosis of farm, domestic and wild animals on the territory of Russian Federation. NA Samoylovskaya, AV Uspensky, EV Novosad, EA Gulyukin, ... | 10 | 2015 |
Intensificación en los manuales de ELE: análisis y perspectivas de implementación I Orlova | 6 | 2012 |
La traducción e interpretación institucionalizadas en la guerra civil española I Orlova TRANS: Revista de Traductología, 51-66, 2019 | 4 | 2019 |
The results of monitoring of parasitic situation in the specially protected natural territories of the central region of Russia (2014-2016). II Orlova, IN Belousova, AS Burenok, EV Glazkova | 3 | 2017 |
Public expenditures on education and health in Ukraine before and during the global crisis D Boyarchuk, I Orlova, O Betliy CASE Network Reports, 2011 | 3 | 2011 |
Alternative ways of resolving shareholder disputes in property relations in Ukraine and the EU B Derevyanko, D Selikhov, N Armash, O Severinova, I Orlova Brazilian Journal of Alternative Dispute Resolution-RBADR 4 (7), 2022 | 2 | 2022 |
Las/los intérpretes soviéticas/os en la Guerra Civil Española: Una imagen colectiva I Orlova, FA Miranda, EH Castañeda, AS Iniesta Hasta pronto, amigos de España. Las Brigadas Internacionales en el 80 …, 2019 | 2 | 2019 |
Borges in Ukraine: the reception of Borges's works in Ukrainian translation I Orlova Variaciones Borges, 97-114, 2016 | 2 | 2016 |
Institutional Harmonization in the Context of Relations between the EU and Its Eastern Neighbours: Costs and Benefits and Methodologies of Their Measurement A Kolesnichenko, V Dimitrov, V Dubrovskiy, I Orlova, S Taran CASE Network Reports, 2009 | 2 | 2009 |
La iconicidad como factor estilístico en la traducción I Orlova Onomázein, 171-183, 2015 | 1 | 2015 |
Iconicity as a stylistic pattern in translation I Orlova Onomazein 32 (2), 171-183, 2015 | 1 | 2015 |
Las figuras de pensamiento y la ambigüedad del lenguaje en la colección" El Aleph" de Borges I Orlova | 1 | 2013 |
Відтворення гіпалаги у перекладах творів ХЛ Борхеса ІС Орлова Мовні і концептуальні картини світу, 113-122, 2013 | 1 | 2013 |
Перекладацькі трансформації з огляду на відтворення ідіостилю автора художнього твору ІС Орлова Проблеми семантики слова, речення та тексту, 186-192, 2013 | 1 | 2013 |
Нейтралізація у перекладі ІС Орлова Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики, 217-225, 2012 | 1 | 2012 |
Public expenditures on education and health in Ukraine before and during the global crisis O Betliy, D Boyarchuk, I Orlova CASE Network Reports, 2011 | 1 | 2011 |
State reclamation credit in the system of legislation in Ukrainian lands at the XIX–XX centuries D Selikhov, B Derevyanko, N Armash, O Severinova, I Orlova Linguistics and Culture Review, 2021 | | 2021 |