Подписаться
Фоміна Людмила
Фоміна Людмила
к.ф.н., доцент кафедри перекладу Національного гірничого університету
Подтвержден адрес электронной почты в домене nmu.one
Название
Процитировано
Процитировано
Год
Методичні рекомендації з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів» для студентів інституту заочно-дистанційної освіти освітньо-кваліфікаційний рівень «Магістр»
ЛВ Фоміна
Дніпропетровськ, ДВНЗ" НГУ"- 164 с., 2015
172015
Neomyths about endymion in the Victorian poetry
L Fomina
72013
Методичні вказівки щодо практичних занять з навчальної дисципліни «Особливості перекладу художніх творів»»
ЛВ Фоміна
ДВНЗ" НГУ", 2015
52015
Трансформация античного мифа об Эндимионе (на материале английской поэзи ХIX века)
ЛВ Фомина
Юридическая наука в XXI веке, 103-108, 2018
42018
Особенности интерпретации О. Уайльдом мифа об Эндимионе
ЛВ Фомина
Юридическая наука в XXI веке, 109-114, 2018
42018
Стилістичні і мовні особливості поеми Кітса «Ендіміон»
ЛВ Фоміна
Актуальні проблеми іноземної філології : міжвуз. зб. наук. ст./гол. ред. ВА …, 2011
2*2011
Трансформация античного мифа в «Эндимионе» Джона Лили
ЛВ Фомина
Література в контексті культури, 275–281, 2011
12011
Literary duel: Barclay vs. Keats in the context of the translation of a little-known poem.
LV Fomina
2018
A psychological motif for the popularity of a myth about Endymion and the Ukrainian translations of the literary endymionade
LV Fomina
in print, 2018
2018
Peculiarities of Wilde`s poem “Endymion (For Music)” in the context of Aestheticism and difficulties of translation into Ukrainian.
L Fomina
Language and Literature 27 (4 (3)), 759-767, 2018
2018
Английский язык в алгоритмах. Учебное пособие.
ИН Фомина, Людмила Вячеславовна, Фомина
Дніпро: Сова- 430 с., 2017
2017
Введение в теорию и практику перевода
АЯ Алексєєв, ЯВ Бойко, ТЮ Введенська, ТМ Висоцька, ЛВ Фоміна
2017
Введение в теорию и практику перевода. Глава V.Особенности перевода художественно-поэтических текстов C.137-174.
ЛВ Алексеев, А. Я., Фомина
2017
Особливості перекладу художніх творів. Методичнонавчальний посібник з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів» для магістрів за спеціальністю «Переклад».
ЛВ Фоміна
ДВНЗ" НГУ", 2015
2015
Методичні матеріали для семінарських занять з курсу «Методологія наукових досліджень»
ЛВ Фоміна
Дніпропетровськ, ДВНЗ" НГУ", 2015
2015
Методичні вказівки щодо самостійної роботи з навчальної дисципліни «Методологія наукових досліджень»
ЛВ Фоміна
Дніпропетровськ, ДВНЗ" НГУ"-23 с., 2015
2015
Методично-навчальний посібник з дисципліни «Особливості перекладу художніх творів» для магістрів за спеціальністю «Переклад»
Л Фоміна
Дніпропетровськ, ДВНЗ" НГУ"- 178 с., 2015
2015
Методичні рекомендації з дисципліни «Методологія наукових досліджень» для студентів заочно-дистанційної освіти спеціальності «Переклад»
ЛВ Фоміна
Дніпропетровськ, ДВНЗ" НГУ"-34 с., 2015
2015
Методичні вказівки щодо самостійної роботи з навчальної дисципліни «Особливості перекладу художніх творів (англійська мова)»
ЛВ Фоміна
Дніпропетровськ, ДВНЗ" НГУ" - 76 с., 2015
2015
Методичні вказівки до практичних занять з навчальноі дисципліни «Особливості перекладу художніх творів»
ЛВ Фоміна
Дніпропетровськ, ДВНЗ" НГУ"-109 c., 2015
2015
В данный момент система не может выполнить эту операцию. Повторите попытку позднее.
Статьи 1–20