Çîîìîðôí³ ôðàçåîëîã³çìè â àíãë³éñüê³é òà óêðà¿íñüê³é ìîâàõ/³ñíèê ñòóäåíòñüêîãî íàóêîâîãî òîâàðèñòâà ÄîíÍÓ ³ì ªÊ Áóòî÷ê³íà, ß Ãðèãîøê³íà Âàñèëÿ Ñòóñà 2 (8), 98-102, 2016 | 4 | 2016 |
Ñó÷àñí³ òåõíîëî㳿 âèêëàäàííÿ ³íîçåìíèõ ìîâ: àíàë³ç òåõíîëîã³é äëÿ çàáåçïå÷åííÿ åôåêòèâíî¿ ³íäèâ³äóàëüíî¿ îñâ³òè ß Ãðèãîøê³íà, ²Â ßíåíêî, ÎÊ ßíèøèí Àêàäåì³÷í³ â³ç³¿, 2023 | 3 | 2023 |
Åòèìîëîã³÷íèé ñêëàä íàéìåíóâàíü ñ³ëüñüêîãîñïîäàðñüêèõ áóä³âåëü â àíãë³éñüê³é, í³ìåöüê³é, ôðàíöóçüê³é òà óêðà¿íñüê³é ìîâàõ. YV Hryhoshkina Òèïîëîã³ÿ ìîâíèõ çíà÷åíü ó ä³àõðîí³÷íîìó òà ç³ñòàâíîìó àñïåêòàõ, 5-16, 2017 | 1 | 2017 |
Òåêñòîâ³ ëàêóíè òà ïàðàäîêñè ¿õ ³íòåðïðåòàö³¿  Ïðîñàëîâà, ß Ãðèãîøê³íà ˳òåðàòóðíèé ïðîöåñ: ìåòîäîëîã³ÿ, ³ìåíà, òåíäåíö³¿, 2023 | | 2023 |
ÌÎÂͲ ÏÐÀÊÒÈÊÈ ÒÀ ÊÎÌÓͲÊÀÒÈÂÍÈÉ Ï²ÄÕ²Ä Ó ÂÈÊËÀÄÀÍͲ ÀÍÃ˲ÉÑÜÊί ÌÎÂÈ: ÀÍÀË²Ç ÂÏËÈÂÓ ÍÀ ÐÅÇÓËÜÒÀÒÈÂͲÑÒÜ ÍÀÂ×ÀÍÍß ß Ãðèãîøê³íà, ² ßíåíêî, Î Îâåð÷óê ³ñíèê íàóêè òà îñâ³òè, 2023 | | 2023 |
˲ÍòÑÒÈ×Ͳ ÑÒÐÀÒÅò¯  ÏÅÐÅÊËÀIJ ÕÓÄÎÆÍÜί ˲ÒÅÐÀÒÓÐÈ: ÒÅÎÐÅÒÈ×ÍÈÉ ÀÑÏÅÊÒ Ò Áîòâèí, Î Ïèëèïåöü, ß Ãðèãîøê³íà ³ñíèê íàóêè òà îñâ³òè, 2023 | | 2023 |
ÒÅÍÄÅÍÖ²¯ ÐÎÇÂÈÒÊÓ ÀÍÃ˲ÉÑÜÊί ÌÎÂÍί ÊÎÌÏÅÒÅÍÖ²¯  ÓÊÐÀ¯Í²: ÀÍÀË²Ç ENGLISH PROFICIENCY INDEX TRENDS IN THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LANGUAGE COMPETENCE IN UKRAINE: ANALYSIS … ß Ãðèãîøê³íà Ô²ËÎËÎò×Ͳ ÑÒÓIJ¯, 244, 2023 | | 2023 |
ÃÅÎÏÎÅÒÈÊÀ VERSUS ÃÅÎÏÎ˲ÒÈÊÀ: ʲËÜÊÀ ÑÏÎÑÒÅÐÅÆÅÍÜ ÍÀÄ ÀËÜÒÅÐÍÀÒÈÂÍÎÞ ÏÐÎÏÎÇÈÖ²ªÞ ÂÀ Ïðîñàëîâà, ß Ãðèãîøê³íà Ê迳â.: Âèäàâíè÷èé ä³ì «Ãåëüâåòèêà», 2022 | | 2022 |
ÇÀÄÐÎÒßÍÑÜÊÀ ˲ÐÈÊÀ «ÊÀ˲ÑÜÊÎÃÎ ÏÀÐÍÀÑÓ»: ÒÅÊÑÒÈ ² ÊÎÍÒÅÊÑÒÈ ÂÀ Ïðîñàëîâà, ß Ãðèãîøê³íà Riga, Latvia:“Baltija Publishing”, 2022 | | 2022 |
ÏÅÐÅÊËÀÄÀÖÜʲ ÑÒÐÀÒÅò¯  ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÎÌÎÂÍ²É ÂÅÐѲ¯ ÐÎÌÀÍÓ ÄÆÎÍÀ ÃвÍÀ «THE FAULT IN OUR STARS» ò Ãðèãîøê³íà ß. Â. Topical issues of the development of modern science. Abstracts of the 9th …, 2020 | | 2020 |
Ëèñò-ïîäÿêà àíãë³éñüêîþ ìîâîþ ÿê åëåìåíò îö³íþâàííÿ ó ïðàêòèö³ ïèñåìíîãî ìîâëåííÿ à ßðîñëàâà Ìàòåð³àëè Âñåóêðà¿íñüêî¿ íàóêîâî¿ êîíôåðåíö³¿ "Àêòóàëüí³ ïèòàííÿ âèâ÷åííÿ …, 2020 | | 2020 |
Ëþñ³ Ìîíòãîìåð³ «Åíí³ ç Ãð³í Ãåéáëç» : ïîñ³áíèê äëÿ ÷èòàííÿ àíãë³éñüêîþ ìîâîþ (êíèãà äëÿ ñòóäåíòà) Âβ ß. Â. Ãðèãîøê³íà (íàâ÷àëüíî-ìåòîäè÷íå âèäàííÿ). ³ííèöÿ: Âèä-âî ÔÎÏ Êóøí³ð Þ. Â., 2019 | | 2019 |
Translation techniques of the English idioms into Ukrainian (based on the novel “Inferno”) PO Hryhoshkina Y. Çá³ðíèê íàóêîâèõ ìàòåð³àë³â ÕXÕV²²I ̳æíàðîäíî¿ ³íòåðíåò-êîíôåðåíö³¿ …, 2019 | | 2019 |
Colloquial Names of Accessories in English Hryhoshkina Ìàòåð³àëè íàóêîâî¿ êîíôåðåíö³¿ ïðîôåñîðñüêî-âèêëàäàöüêîãî ñêëàäó, íàóêîâèõ …, 2019 | | 2019 |
Õóäîæí³é ïåðåêëàä ÿê ñïîñ³á ³íòåðïðåòàö³¿ ë³òåðàòóðíîãî äæåðåëà Ãß Â. Issues of modern philology in the context of the interaction of languages …, 2019 | | 2019 |
Ìåòîäè÷íèé ïîñ³áíèê äî àñïåêòó «Äîìàøíº ÷èòàííÿ» çà êíèãîþ «Why didn’t they ask Evans?» Àãàòè Êð³ñò³ äëÿ ñòóäåíò³â 2 êóðñó ñïåö³àëüíîñò³ 035 Ô³ëîëîã³ÿ ñïåö³àë³çàö³¿ 035.4 … ÎÌß Ãðèãîøê³íà ß. Â. ³ííèöÿ : ÄîíÍÓ ³ìåí³ Âàñèëÿ Ñòóñà, 2018 | | 2018 |
Peculiarities of translation of ideonyms from English into Ukrainian and Russian (based on the novel «Harry Potter and the Philosopher’s Stone» by J. K. Rowling) PVS Hryhoshkina Ya. V. Ñòðàòå㳿 ðîçâèòêó òà ïð³îðèòåòí³ çàâäàííÿ ô³ëîëîã³÷íèõ íàóê : Ìàòåð³àëè …, 2018 | | 2018 |
Ñòèë³ñòè÷íà ìàðêîâàí³ñòü ôðàçåîëîã³çì³â ç íàéìåíóâàííÿì áóä³âë³ â ð³çíîñòðóêòóðíèõ ìîâàõ ʲ Ãðèãîøê³íà ß.Â. Modern philological research: a combination of innovative and traditional …, 2018 | | 2018 |
Translation Peculiarities of English Religious Names into Ukrainian and Russian (Based on Dan Brown’s Novel «Da Vince Code») SIV Hryhoshkina Ya. V. Ðîçâèòîê ô³ëîëîã³÷íèõ íàóê: ºâðîïåéñüê³ ïðàêòèêè òà íàö³îíàëüí³ ïåðñïåêòèâè …, 2018 | | 2018 |
Ïåðåêëàä åðãîí³ì³â ðîìàíó Äæ. Ê. Ðîë³íã «Ãàðð³ Ïîòòåð ³ ô³ëîñîôñüêèé êàì³íü» óêðà¿íñüêîþ òà ðîñ³éñüêîþ ìîâàìè: ïîð³âíÿëüíèé àñïåêò. IV Hryhoshkina, VS Podolian Òèïîëîã³ÿ ìîâíèõ çíà÷åíü ó ä³àõðîí³÷íîìó òà ç³ñòàâíîìó àñïåêòàõ, 7-14, 2018 | | 2018 |