Follow
ßðîñëàâà Ãðèãîøê³íà
ßðîñëàâà Ãðèãîøê³íà
Äîíåöüêèé íàö³îíàëüíèé óí³âåðñèòåò ³ìåí³ Âàñèëÿ Ñòóñà
Verified email at donnu.edu.ua
Title
Cited by
Cited by
Year
Çîîìîðôí³ ôðàçåîëîã³çìè â àíãë³éñüê³é òà óêðà¿íñüê³é ìîâàõ/³ñíèê ñòóäåíòñüêîãî íàóêîâîãî òîâàðèñòâà ÄîíÍÓ ³ì
ªÊ Áóòî÷ê³íà, ß Ãðèãîøê³íà
Âàñèëÿ Ñòóñà 2 (8), 98-102, 2016
42016
Ñó÷àñí³ òåõíîëî㳿 âèêëàäàííÿ ³íîçåìíèõ ìîâ: àíàë³ç òåõíîëîã³é äëÿ çàáåçïå÷åííÿ åôåêòèâíî¿ ³íäèâ³äóàëüíî¿ îñâ³òè
ß Ãðèãîøê³íà, ²Â ßíåíêî, ÎÊ ßíèøèí
Àêàäåì³÷í³ â³ç³¿, 2023
32023
Åòèìîëîã³÷íèé ñêëàä íàéìåíóâàíü ñ³ëüñüêîãîñïîäàðñüêèõ áóä³âåëü â àíãë³éñüê³é, í³ìåöüê³é, ôðàíöóçüê³é òà óêðà¿íñüê³é ìîâàõ.
YV Hryhoshkina
Òèïîëîã³ÿ ìîâíèõ çíà÷åíü ó ä³àõðîí³÷íîìó òà ç³ñòàâíîìó àñïåêòàõ, 5-16, 2017
12017
Òåêñòîâ³ ëàêóíè òà ïàðàäîêñè ¿õ ³íòåðïðåòàö³¿
 Ïðîñàëîâà, ß Ãðèãîøê³íà
˳òåðàòóðíèé ïðîöåñ: ìåòîäîëîã³ÿ, ³ìåíà, òåíäåíö³¿, 2023
2023
ÌÎÂͲ ÏÐÀÊÒÈÊÈ ÒÀ ÊÎÌÓͲÊÀÒÈÂÍÈÉ Ï²ÄÕ²Ä Ó ÂÈÊËÀÄÀÍͲ ÀÍÃ˲ÉÑÜÊί ÌÎÂÈ: ÀÍÀË²Ç ÂÏËÈÂÓ ÍÀ ÐÅÇÓËÜÒÀÒÈÂͲÑÒÜ ÍÀÂ×ÀÍÍß
ß Ãðèãîøê³íà, ² ßíåíêî, Î Îâåð÷óê
³ñíèê íàóêè òà îñâ³òè, 2023
2023
˲ÍòÑÒÈ×Ͳ ÑÒÐÀÒÅò¯  ÏÅÐÅÊËÀIJ ÕÓÄÎÆÍÜί ˲ÒÅÐÀÒÓÐÈ: ÒÅÎÐÅÒÈ×ÍÈÉ ÀÑÏÅÊÒ
Ò Áîòâèí, Î Ïèëèïåöü, ß Ãðèãîøê³íà
³ñíèê íàóêè òà îñâ³òè, 2023
2023
ÒÅÍÄÅÍÖ²¯ ÐÎÇÂÈÒÊÓ ÀÍÃ˲ÉÑÜÊί ÌÎÂÍί ÊÎÌÏÅÒÅÍÖ²¯  ÓÊÐÀ¯Í²: ÀÍÀË²Ç ENGLISH PROFICIENCY INDEX TRENDS IN THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LANGUAGE COMPETENCE IN UKRAINE: ANALYSIS …
ß Ãðèãîøê³íà
Ô²ËÎËÎò×Ͳ ÑÒÓIJ¯, 244, 2023
2023
ÃÅÎÏÎÅÒÈÊÀ VERSUS ÃÅÎÏÎ˲ÒÈÊÀ: ʲËÜÊÀ ÑÏÎÑÒÅÐÅÆÅÍÜ ÍÀÄ ÀËÜÒÅÐÍÀÒÈÂÍÎÞ ÏÐÎÏÎÇÈÖ²ªÞ
ÂÀ Ïðîñàëîâà, ß Ãðèãîøê³íà
Ê迳â.: Âèäàâíè÷èé ä³ì «Ãåëüâåòèêà», 2022
2022
ÇÀÄÐÎÒßÍÑÜÊÀ ˲ÐÈÊÀ «ÊÀ˲ÑÜÊÎÃÎ ÏÀÐÍÀÑÓ»: ÒÅÊÑÒÈ ² ÊÎÍÒÅÊÑÒÈ
ÂÀ Ïðîñàëîâà, ß Ãðèãîøê³íà
Riga, Latvia:“Baltija Publishing”, 2022
2022
ÏÅÐÅÊËÀÄÀÖÜʲ ÑÒÐÀÒÅò¯  ÓÊÐÀ¯ÍÑÜÊÎÌÎÂÍ²É ÂÅÐѲ¯ ÐÎÌÀÍÓ ÄÆÎÍÀ ÃвÍÀ «THE FAULT IN OUR STARS»
ò Ãðèãîøê³íà ß. Â.
Topical issues of the development of modern science. Abstracts of the 9th …, 2020
2020
Ëèñò-ïîäÿêà àíãë³éñüêîþ ìîâîþ ÿê åëåìåíò îö³íþâàííÿ ó ïðàêòèö³ ïèñåìíîãî ìîâëåííÿ
à ßðîñëàâà
Ìàòåð³àëè Âñåóêðà¿íñüêî¿ íàóêîâî¿ êîíôåðåíö³¿ "Àêòóàëüí³ ïèòàííÿ âèâ÷åííÿ …, 2020
2020
Ëþñ³ Ìîíòãîìåð³ «Åíí³ ç Ãð³í Ãåéáëç» : ïîñ³áíèê äëÿ ÷èòàííÿ àíãë³éñüêîþ ìîâîþ (êíèãà äëÿ ñòóäåíòà)
Âβ ß. Â. Ãðèãîøê³íà
(íàâ÷àëüíî-ìåòîäè÷íå âèäàííÿ). ³ííèöÿ: Âèä-âî ÔÎÏ Êóøí³ð Þ. Â., 2019
2019
Translation techniques of the English idioms into Ukrainian (based on the novel “Inferno”)
PO Hryhoshkina Y.
Çá³ðíèê íàóêîâèõ ìàòåð³àë³â ÕXÕV²²I ̳æíàðîäíî¿ ³íòåðíåò-êîíôåðåíö³¿ …, 2019
2019
Colloquial Names of Accessories in English
Hryhoshkina
Ìàòåð³àëè íàóêîâî¿ êîíôåðåíö³¿ ïðîôåñîðñüêî-âèêëàäàöüêîãî ñêëàäó, íàóêîâèõ …, 2019
2019
Õóäîæí³é ïåðåêëàä ÿê ñïîñ³á ³íòåðïðåòàö³¿ ë³òåðàòóðíîãî äæåðåëà
Ãß Â.
Issues of modern philology in the context of the interaction of languages …, 2019
2019
Ìåòîäè÷íèé ïîñ³áíèê äî àñïåêòó «Äîìàøíº ÷èòàííÿ» çà êíèãîþ «Why didn’t they ask Evans?» Àãàòè Êð³ñò³ äëÿ ñòóäåíò³â 2 êóðñó ñïåö³àëüíîñò³ 035 Ô³ëîëîã³ÿ ñïåö³àë³çàö³¿ 035.4 …
ÎÌß Ãðèãîøê³íà ß. Â.
³ííèöÿ : ÄîíÍÓ ³ìåí³ Âàñèëÿ Ñòóñà, 2018
2018
Peculiarities of translation of ideonyms from English into Ukrainian and Russian (based on the novel «Harry Potter and the Philosopher’s Stone» by J. K. Rowling)
PVS Hryhoshkina Ya. V.
Ñòðàòå㳿 ðîçâèòêó òà ïð³îðèòåòí³ çàâäàííÿ ô³ëîëîã³÷íèõ íàóê : Ìàòåð³àëè …, 2018
2018
Ñòèë³ñòè÷íà ìàðêîâàí³ñòü ôðàçåîëîã³çì³â ç íàéìåíóâàííÿì áóä³âë³ â ð³çíîñòðóêòóðíèõ ìîâàõ
ʲ Ãðèãîøê³íà ß.Â.
Modern philological research: a combination of innovative and traditional …, 2018
2018
Translation Peculiarities of English Religious Names into Ukrainian and Russian (Based on Dan Brown’s Novel «Da Vince Code»)
SIV Hryhoshkina Ya. V.
Ðîçâèòîê ô³ëîëîã³÷íèõ íàóê: ºâðîïåéñüê³ ïðàêòèêè òà íàö³îíàëüí³ ïåðñïåêòèâè …, 2018
2018
Ïåðåêëàä åðãîí³ì³â ðîìàíó Äæ. Ê. Ðîë³íã «Ãàðð³ Ïîòòåð ³ ô³ëîñîôñüêèé êàì³íü» óêðà¿íñüêîþ òà ðîñ³éñüêîþ ìîâàìè: ïîð³âíÿëüíèé àñïåêò.
IV Hryhoshkina, VS Podolian
Òèïîëîã³ÿ ìîâíèõ çíà÷åíü ó ä³àõðîí³÷íîìó òà ç³ñòàâíîìó àñïåêòàõ, 7-14, 2018
2018
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20