Класифікація національно маркованих одиниць МВ Бондар Науковий вісник кафедри ЮНЕСКО КНЛУ: Серія Філологія, Педагогіка, Психологія, 2015 | 32 | 2015 |
Активні лексико-семантичні процеси в мові художньої прози кінця XX–початку XXI століть МВ Бондар ХХ–поч. ХХІ століть: автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол …, 2004 | 27 | 2004 |
Описовий переклад як спосіб відтворення безеквівалентної турецької лексики в українських художніх перекладах МВ Бондар Science and Education a New Dimension. Philology, 42-46, 2014 | 10 | 2014 |
Virtual mini-lecture in distance learning space O Palatovska, M Bondar, O Syniavska, O Muntian Arab World English Journal (AWEJ) Special Issue on Covid 19, 2021 | 7 | 2021 |
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНІ ПРОЦЕСИ В ТЕРМІНОСИСТЕМІ СУЧАСНОЇ ЛІНГВІСТИКИ МВ Бондар МОВА І КУЛЬТУРА, 132, 2008 | 4 | 2008 |
TÜRKİYE ile UKRAYNA ARASINDAKİ EDEBİYAT BAĞLARI (SANATSAL ESER ÇEVİRİLERİ: GEÇMİŞTEKİ ve ŞİMDİKİ DURUM) M Bondar Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi 2 (1), 141-153, 2015 | 3 | 2015 |
Метамова дослідження національно-культурного компонента МВ Бондар Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика, 119-128, 2014 | 3 | 2014 |
Семантичні конотації в концептосфері української мови МВ Бондар Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика, 52-57, 2004 | 2 | 2004 |
Türk Edebi Eserlerinin Ukraynaca’ya Çevirisinde Ulusal Kültür Bileşenlerinin Kendine Özgü Yönlerinin Yeniden Üretilmesinin Bir Aracı Olarak Çevirmenin Dipnotları M Bondar Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi 3 (1), 71-82, 2016 | 1 | 2016 |
ПРОБЛЕМА ГРАФІЧНОЇ, ФОНЕТИЧНОЇ ТА ЛЕКСИЧНОЇ МІЖМОВНОЇ ІНТЕРФЕРЕНЦІЇ У ПРАКТИЦІ ВИКЛАДАННЯ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ В ТУРЕЦЬКОМОВНІЙ АУДИТОРІЇ М Бондар Наукові записки Національного університету «Острозька академія»: Серія …, 2023 | | 2023 |
МОВНА ОСОБИСТІСТЬ ПЕРЕКЛАДАЧА ТУРЕЦЬКИХ ХУДОЖНІХ ТЕКСТІВ МВ БОНДАР ҵӏҷҭҬӏһҼҲҴҪ ӏ ҵӏҷҭҬҸҮҲҮҪҴҼҲҴҪ, 82, 2020 | | 2020 |
Türk Dünyasının Etnik-Dilsel Haritasının Ulusal Kültür Bileşeni: Öğretime Dilsel ve Kültürel Yaklaşım M Bondar International Journal of Turkish Teaching as a Foreign Language, 2018 | | 2018 |
Türk Dünyanın Etnik-Dilsel Haritasının Ulusal Kültür Bileşeni: Öğretime Dilsel ve Kültürel Yaklaşım M BONDAR Uluslararası Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Dergisi 1 (2), 70-82, 2018 | | 2018 |
Національно-культурний компонент турецької мовної картини світу в українському лінгвокультурному просторі (на матеріалі перекладів турецької художньої прози) МВ Бондар Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Серія …, 2018 | | 2018 |
Релігійний компонент: лексико-тематичні групи, відтворення та рецепція (на матеріалі сучасних турецько-українських художніх перекладів) М Бондар Славістичні студії. Етнолінгвістика і міжкультурна комунікація …, 2017 | | 2017 |
Традиції перекладу національно-культурних компонентів турецької мовної картини світу (на матеріалі україномовних перекладів турецької прози) М Бондар Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики …, 2016 | | 2016 |
Türk Edebiyat Metinlerinin Ukraynaca’ya Tercüme Edilmesinde Ulusal Kültür Bileşenlerinin Korunması: Karşılaşılan Sorunlar ve Çözüm Yolları M Bondar Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi, 2015 | | 2015 |
Лінгвокультурологічний аспект перекладу турецьких художніх текстів М Бондар Мова і культура 176 (18), С. 485-492., 2015 | | 2015 |
Türk Edebiyat Metinlerinin Ukraynacaya Tercüme Edilmesinde Ulusal Kültür Bileşenlerinin Korunması: Karşılaşılan Sorunlar ve Çözüm Yolları M Bondar Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi 2 (2), 213-227, 2015 | | 2015 |
Компонент «Аллах» у вербальній структурі художнього перекладу МВ Бондар Наукові записки Національного університету “Острозька академія”., 2015 | | 2015 |